На главную
ШЕЙХ САНААН, ПАСУЩИЙ СВИНЕЙ, Навои. «Язык птиц». Национальная библиотека. Париж. Suppl. turk, 996, л. 25. 1553 г. Бухара
ШЕЙХ САНЛАН, ПАСУЩИЙ СВИНЕЙ, Напои. «Язык птиц»


В поэме Навои «Язык птиц» птицы задумали выбрать себе царя — сказочного феникса Семурга, и направились на его поиски. Дорога была далекой и длинной, все они изнемогли, и чтобы подбодрить стаю, заставить ее двигаться, удод рассказывал им притчи. Одна из них, о шейхе Санаане, имеет глубокий философский смысл, доказывая, что во имя достижения истины необходимо отречься от личных желаний.
Праведник Санаан полюбил христианку, которая потребовала, чтобы он отрекся от ислама, ел свинину и пил вино. Страстно влюбленный шейх выполняет ее условия. Благодаря такому самоотречению, отказу от собственных желаний, полному подчинению чужой воле на него нисходит божественная благодать.
Представленная на рисунке сцена изображает шейха, пасущего свиней, что служит символом высшей степени падения для мусульманина. Послушники, пришедшие навестить его, с тоской смотрят на своего мюрида, обсуждая его поведение, а сам он стоит, опершись на посох, в позе, выражающей полную покорность судьбе. Рядом с ним отвратительные грязные и злые свиньи. Художник точно передает смысл притчи поэмы Навои. Характерный тип лиц, лаконизм пустынного пейзажа, крупные фигуры, сдержанность колорита свидетельствуют о принадлежности листа бухарской школе.
Миниатюры средней Азии